カテゴリ
散策路
ライフログ
以前の記事
2011年 03月
2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2009年 05月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2007年 10月 2007年 08月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 02月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 最新のトラックバック
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2007年 04月 20日
恥書き公開演習第二弾。続けてSentenced です。相変わらずきっと間違いだらけにちがいない。あちこち超怪しいですが、特に怪しいのがThe thought of the great unknown
の訳……。(いやこれ訳とは言えないだろう)(そして引き続き超直訳なので日本語としてはぼろぼろ) 寒い国の音楽は感覚的になじみやすいのが多いです。この曲もいいなと思って内容知りたかったの。雰囲気だけでも……。 No One There 誰も居ない The axe, the bottle and the rope 斧、瓶、それにロープ The feeling there really is no more hope 本当に、まったく希望がないと感じてる The thought of the great unknown 人知れずある偉大な思想、 And facing it alone それに独りで向かうこと The dark, the silent and the cold 暗闇、沈黙、そして寒さ The feeling I have come to the end of my road 道が尽きたという感じ Yes, these are the things I spend そうだね、これがわたしのやってきたこと My remaining moments with わたしに残された時間と共に And the wind blows through my heart そして風はわたしの胸を吹いてゆく Shivers me one last time 最後にもういちどわたしを震わせて As I now reach out in the dark いま暗がりから手を伸ばしても No one there そこには誰も居ない Why did it have to be so hard 何故そんなに辛くなくてはならないのだろう For us to live our lives わたしたちが人生を生きるために Again I reach out in the dark in despair もう一度、わたしは絶望して暗闇から手を伸ばす The desperation and the snow 自暴自棄と雪と The feeling of finally coming back home 最後には家に戻ってくる感情 The melancholy and the hole in the soil so hard and cold 憂鬱と、ひどく硬く冷えた土の穴 And the wind blows through my heart そして風はわたしの胸を吹いてゆく Shivers me one last time 最後にもう一度わたしを震わせて As I now reach out in the dark 今暗闇から手を伸ばしても No one there そこには誰も居ない Your love for me, my love for you あなたのわたしへの愛、わたしのあなたへの愛、 Things we somehow managed to lose わたしたちがやっとのことで失ったもの Now there´s only the ruthless wind 今は無慈悲な風が吹くだけ To blow right through 丁度吹き過ぎてゆく It freezes my heart, my desperate heart それはわたしの胸を凍らせる、自暴自棄の心を It freezes my heart, my desperate heart それはわたしの胸を凍らせる、自暴自棄の心を It freezes my heart, my desperate heart それはわたしの胸を凍らせる、自暴自棄の心を To think we both will die alone わたしたちはふたりとも孤独に死ぬだろう And the wind blows through my heart そして風はわたしの胸を吹いてゆく Shivers me one last time 最後にもう一度わたしを震わせて As I now reach out in the dark 今暗闇から手を伸ばしても、 No one there そこには誰も居ない
by sirokanippe
| 2007-04-20 14:32
| 芸術
|
ファン申請 |
||